回复 炉石传说 : 在感性的宗教和奢华的气候的刺激下,他们在那里挥霍一切旨在愉悦感官的东西,并与久坐和放荡的生活相一致。他们在波光粼粼的喷泉、人工微风和芳香的植物中寻求阴凉的隐私。在绚丽的色彩和丰富的装饰品中,在南方阳光的照射下,可以看到它。阿尔罕布拉宫仍然是其卓越艺术的典范。尽管它的许多辉煌已不复存在,它的城墙已变得荒凉,许多城墙变成了废墟,尽管它的花园已被毁坏,喷泉也不再喷涌。查理五世在阿罕布拉宫内开始建造一座宫殿,与他在那里发现的宫殿相竞争。它只是一种傲慢的入侵,而且已经处于远远超出阿拉伯人所能建造的破败状态。除了人为造成的伤害之外,其中的墙壁保持不变。这幅画的颜色没有混合任何油,保留了所有的亮度——”
回复 朱雀焚天: 这部《丝熟韵母蜜桃》宴席终于在晌午十分散去了,冷家人也在冷墨曦念念不舍的眼神中离去了,就在冷墨曦以为终于能回到房里休息的时候,莫言正又再次将大家召集到了花厅内。莫言正似乎很愤怒,坐在上首的位置,右手按着杯盖,手背上青筋突显,面色潮红。
回复 箫锦鲤 : 當我問這個問題時,一輛敞篷馬車從我身邊駛過,上面滿是熟悉的面孔。它可以穿過人群深處,但速度很慢;精力旺盛的馬匹因壓抑的熱情而焦躁不安。我清楚地看到了那輛馬車上的乘客:他們看不到我,或者至少不知道我,我緊緊地裹在我的大披肩裡,用我的草帽遮住(在那群雜亂的人群中,沒有一件衣服是明顯奇怪的)。我看到了巴松皮埃爾伯爵;我看到了我的教母,她衣著華麗,美麗而開朗。我還看到了寶琳娜·瑪麗,她被她的美麗、她的青春和她的幸福所包圍。看著她喜悅的臉和充滿節日光芒的眼睛,人們很難記得注意到她衣著的盛大優雅。我只知道她身上飄揚的帷幔全是白色、輕盈、新娘般的。我看到坐在她對面的格雷厄姆·布雷頓;正是在抬頭看著他的時候,她的容貌才煥發出光彩——她眼中的光芒首先從他的眼中射出。看不見地跟著這些朋友給我帶來了一種奇怪的快樂,而且正如我所想的那樣,我確實跟著他們去了公園。我看著他們在新的、意想不到的輝煌中下車(馬車是不允許進入的)。瞧!石柱之間的鐵門上架著一座由大量星星建造的火焰拱門。小心翼翼地跟著他們到拱門下面,他們在哪裡,我在哪裡?。